Preskoči na glavni sadržaj

Protokol otvorenja željezničke pruge

 VELEPOSLANSTVO REPUBLIKE HRVATSKE

Tehran

I.R.Iran


Tehran, 30. travnja  1996. 


Ministarstvo vanjskih poslova Republike Hrvatske - Zagreb

gospodin Frane Krnić, pomoćnik ministra



Predmet: Svečanost povodom otvaranja željezničke pruge Mashad-Saraksh-Tajan


U svezi:  Vaše bilješke od 28. veljače, 14. ožujka i 17 travnja 1996.

              Moj dopis od 14. travnja 1996.


Štovani gospodine


Na poziv zamjenika ministra vanjskih poslova Irana Vaezija u prostoru MVP-a okupili su se čelnici diplomatskih misija zbog protokola svečanosti otvaranja željezničke pruge Mashad-Saraksh-Tajan. Umjesto najavljenog Vaezija informacijski sastanak je vodio šef protokola Jasbi, koji se ispričao uime Vaezija, jer je morao naglo otputovati u Mashad baš radi organizacije svečanosti.

Peteročlani tim iz iranskog protokola nije uspio sakriti da protokol svečanosti još u potpunosti nije definiran, iako se svečanost treba održati 13. svibnja 1996., a dolazak poslanstava se očekuje 12. svibnja 1996, dakle za 12 dana. Zahvaljujući pitanjima nazočnih iskristalizirale su se neke činjenice, ali je još dosta toga ostalo pod znakom pitanja, pa su čelnici misija otišli sa sastanka vidno nezadovoljni.


Navest ću sve informacije koje sam čuo:

a) Izgleda da su službene pozivnice ipak već upućene preko iranskih diplomatskih predstavništava.

b) Ako je na čelu poslanstva predsjednik države onda u njegovoj pratnji može biti najviše 20 osoba.

c) Ako je na čelu poslanstva predsjednik vlade, onda u  njegovoj pratnji može biti najviše 10 osoba.

  d) Ako je na čelu poslanstva potpredsjednik vlade ili ministar, ili pak opunomoćeni izaslanik predsjednika, onda u  njegovoj pratnji može biti najviše 5 osoba.

e) Zrakoplovi predsjednika država slijetat će 12. svibnja 1996 izravno u Mashad, gdje će ih dočekivati predsjednik Rafsanjani.

d) Zrakoplovi poslanstava na čijem čelu nije predsjednik države također će slijetati u Mashad.

e) Ako neko poslanstvo dolazi linijskim zrakoplovom u Tehran, za Mashad su osigurana 2 charter zrakoplova, koja polaze iz Tehrana u 14 sati 12. svibnja 1996. S tim istim zrakoplovima prevest će se i čelnici diplomatskih misija iz Tehrana.

f) 12. svibnja u 18 sati previđeno je za goste razgledanje mauzoleja imama Reze.

g) 12. svibnja u 20,30 sati predsjednik Rafsanjani priređuje večeru za predsjednike država i druge čelnike poslanstava, te čelnike diplomatskih misija iz Tehrana. Još nije poznato koliko će osoba iz pratnje moći biti nazočno na toj večeri, jer su izgleda prostorne mogućnosti skučene.

h) Protokol samog događaja još nije sasvim definiran. Izgleda ipak da je prijevoz vlakom iz Mashada u Saraksh zamjenjen zrakoplovima. Predsjednici država i vlada s nedefiniranim brojem osoba u pratnji prevezli bi se po tom novom scenariju zrakoplovom iranskog predsjednika u Saraksh u 9 h ujutro 13. svibnja 1996. Ostali uzvanici bi bili prevezeni drugim zrakoplovima.

i) U Sarakshu bi 13. svibnja 1996 u 11 h bila održana centralna svečanost na kojoj bi govorili predsjednici Irana i Turkmenistana.

j) Nakon govora uzvanici bi bili prevezeni do mosta “Tajan”, koji bi bio svečano pušten u promet.

k) Zatim je predviđen ručak koji priređuje predsjednik Turkmenistana, opet s neodređenim brojem uzvanika.

l) Nakon ručka slijedi povratak. Ona poslanstva koja su u Mashad doputovala vlastitim zrakoplovima, vraćaju se izravno u svoje zemlje iz Saraksha, a oni koji su doputovali charterima iz Tehrana vraćaju se u Tehran, gdje se očekuje slijetanje 13. svibnja 1996. oko 19 sati.

m) Izgleda da su novinari pozvani izravno, ali to nije sigurno.

n) Novinari nisu gosti protokola (možda mogu biti u sastavu poslanstva?)

o) Predsjednik Rafsanjani nije raspoloživ 14. svibnja 1996., budući da sudjeluje na zasjedanju zemalja ECO-a.

Od diplomatskih misija akreditiranih u Tehranu, prekjučer je notom, a na današnjem sastanku usmeno zatraženo da do 4. svibnja dostave protokolu MVP-a Irana popis članova svojih poslanstava. Ne znam jesu li nam preko iranskog veleposlanstva u Zagrebu uručene pozivnice. Molim Vas da me u svakom slučaju informirate o tome, te hoće li na proslavu doći poslanstvo koje ste spominjali u svojim bilješkama, ili će doći do neke promjene, kako bih mogao pravodobno odgovoriti.

Za Vašu informaciju od austrijskog veleposlanika sam saznao da će on biti jedini predstavnik Austrije na toj proslavi. Njemački, švicarski i finski veleposlanici, kao i norveški otpravnik poslova rekli su mi isto. Slovenski veleposlanik bio je još opširniji. Rekao je da je trebao doći slovenski ministar prometa, ali kako neki međudržavni ugovori, koji su tom prigodom trebali biti potpisani još nisu spremni, ministar je odustao od dolaska, jer “ne želi dolaziti samo radi protokola”. Iransku stranu su o tome Slovenci već izviestili. Tako će Sloveniju predstavljati samo veleposlanik, koji još kaže da će većina europskih zemalja tako postupiti. Po njegovim riječima Francuzi će pak vjerojatno poslati jednog mlađeg (po rangu- Francuzi imaju rangove ministara) ministra. 


Sa štovanjem

Otpravnik poslova

mr. Željko Šikić  

Na znanje: Kabinet Ministra

Preslik: arhiv veleposlanstva

Primjedbe