Teheran, 01. veljače 1995.
predmet: polumjesečno izvješće
Aktivnosti
Posjet
MVP Irana
Posjet
gospodinu Mohajeriju u Iranskom MVP imao je nekoliko ciljeva.
a)
Bio je to moj prvi službeni posjet MVP (i uopće bilo kojem iranskom
ministarstvu).
b)
Najvažnija svrha posjeta bila je razgovor o statusu posla s izgradnjom iranskih
brodova u našim brodogradilištima. Gospodin Mohajeri je naglasio iransku
zainteresiranost za taj posao i obećao pogurati iranske bankare u cilju
konačnog izjašnjavanja o predloženom međubankarskom sporazumu. Vrlo
optimistički je čak naglašavao da bi konačni krovni sporazum na razini država
mogao biti potpisan dolaskom našeg ministra Granića u Iran početkom veljače
(1995.!). Na moje spominjanje probijanja dogovorenih rokova, te predlaganje
organiziranja sastanka s bankarima (gospodinom Allahiarijem) reagirao je kao da
je to beznačajno, a evo prošao je tjedan, a još uvijek je situacija ista. Što
znači da aktivnosti oko tog značajnog posla posve miruju. Vrlo je jednostavan
zaključak o iranskom otezanju početka posla iz određenih političkih razloga,
kao što je uostalom do same inicijative oko posla došlo opet iz političkih
razloga. Moj je dojam da ukoliko želimo taj posao realizirati, s obzirom na
političku situaciju s BiH, možemo to dosta jednostavno učiniti bitno čvršćim i
odredjenijim stavovima, jasno stavivši do znanja cjelokupni kontekst.
c)
Gospodin Mohajeri je izbjegao dati bilo kakvo mišljenje o Predsjednikovom
otkazivanju mandata UNPROFOR-u. Objasnio je to potrebom proučavanja pismenih
materijala o tome, a koje ste mu na sastanku dostavili. Međutim bilo je jasno
da izbjegava odgovor i evo do danas ga nije dao, iako je obećao (kao i za
brodove!) brzo nas o stavu obavijestiti. Očito je da iranska politika, kojoj je
gospodin Mohajeri, bez sumnje izvrstan tumač, ima sklonosti prema Hrvatskoj
najviše toliko koliko to može pomoći Bosni i Hercegovini. Ni djelić više. Čak i
manje od toga. To ne znači da mi takav stav ne možemo iskoristiti. Sreća u
nesreći je da će turbulentno i teško stanje u Bosni i Hercegovini još dosta
potrajati, a s time i iranska zainteresiranost za to područje, tako da svojim
snažnijim potezima u odnosima s Iranom možemo postići i dosta dugoročne
političke i ekonomske ciljeve.
d)
Iranski stavovi mogli su se dosta dobro primijetiti i kod Vašeg pokušaja
dokazivanja neistina i poluistina u materijalima koje distribuira Jugoslavensko
diplomatsko predstavništvo u Iranu. Gospodin Mohajeri je očigledno nastojao
preskočiti temu.
e)
Dosta je čudno da tako visok službenik u MVP ne zna o postavljanju straži
ispred veleposlanstava i rezidencija veleposlanika. Usput rečeno, ne vjerujem
da je stražarsku kučicu za naše policajce ispred zgrade iranskog veleposlanstva
u Zagrebu financirao Iran.
Indikativno je također da nas gospodin Mohajeri nije
pokušavao uvjeriti u našu sigurnost, već je naprotiv ukazivao na neophodnost
posebne zaštite diplomata. I ovom prigodom napominjem našu posvemašnju
nezaštićenost i prepuštenost igri sreće.
Posjet
australskom veleposlanstvu
Vrlo
koristan primjer jedne vrste naših aktivnosti. Nadam se da neće ostati
iznimkom. U razgovoru s ljubaznim australskim veleposlanikom Nicholasom Peterom
Ashtonom Warnerom doznali smo i neke zanimljive činjenice. Uzprkos postojanju
samo jednog australskog izravnog predstavništva u Iranu, Australija ostvaruje
500 milijuna dolara izvoza u Iran godišnje, a uvozi neznatnih dvadesetak
milijuna. Australski veleposlanik spominje i brojku od 500 poslovnih
Australaca, koji su prošle godine bili u Iranu. Dakle indikativno je kako su
Australci umjesto stalnih predstavnika izabrali povremene posjete, telefon i
fax. Nije nevjerojatno da je tome razlog i procjena sigurnosti, što najbolje
potvrđuju mjere sigurnosti pri ulasku u zgradu veleposlanstva. Australski
veleposlanik kao bitni sastojak svog posla naglašava putovanja i upoznavanje
raznih krajeva Irana (što sam spomenuo kao prijedlog u prethodnom izvješću).
Očitovanje
na prijedlog INGRE o sudjelovanju u dovršenju iranske nuklearne elektrane
Kao
reakciju na dopis gospodina Šaravanje iz INGRE, predložio sam Vam upućivanje
odgovarajućeg dopisa pomoćniku ministra gospodinu Šternu, u kojem bi bila
opisana kratka pozadina problematike radi lakšeg donošenja odluke o našem
daljnjem djelovanju. Taj ste moj dopis zamijenili svojim općenitim dopisom, što
je naravno Vaše pravo kao veleposlanika i boljeg poznavatelja prilika u našem
MVP i u Iranu. Gospodin Šaravanja me jučer (31. siječnja 1995.) zvao telefonom
iz Zagreba, a ja sam mu rekao da se naše daljnje djelovanje procjenjuje u našem
ministarstvu, budući da se radi o osjetljivom političkom pitanju. Mislim da bi gospodina
Šterna trebalo potsjetiti na potrebu donošenja makar i načelnog stava, kako bi
smo se mogli dalje aktivirati ili pak javiti INGRI, da na nas ne računa, a
možda je čak savjetovati da odustane od daljnjih aktivnosti.
Problemi
"Geotehnike"
Najavio
se i posjetio me direktor predstavništva zagrebačke "Geothnike" u
Iranu, gospodin Krstić. Ispričao mi je kako je "Geotehnika" od strane
IWPC (Iranian Water and Power Company), koja je pod izravnom upravom
Ministarstva energije, proglašena nekompetentnom za izvođenje relativno malog
posla od cca 100.000 $. Taj posao je kao podugovarač "Geotehnika" već
bila dobila preko austrijske tvrtke "Ilbau". Na taj način je ozbiljno
ugroženo buduće poslovanje Geotehnike u Iranu, a prema riječima gospodina
Krstića velika je vjerojatnost dobivanja udjela u poslovima vrijednim 18
odnosno 35 milijuna dolara, o kojima će opet završnu riječ dati spomenuta
tvrtka ministarstva energije. Gospodin Krstić mi je ispričao kako se Geotehnika
u ljetu 1993. stvarno pokazala nepouzdanom u izvođenju jednog takodjer manjeg
projekta kao podugovarač s istom austrijskom tvrtkom, pa je zbog toga smijenjen
tadašnji direktor predstavništva gospodin Radanović. Gospodin Krstić je ipak
držao taj loši poslovni potez iznimkom u nizu uspješnih poslova koje je
Geotehnika do sad napravila u Iranu i pokazao mi je pismo u takvom tonu, koje
je namjeravao poslati na niz adresa u Iranu. Savjetovao sam ga da pismo
prepravi u pomirljivi ton, naglasi žaljenje Geotehnike zbog onog poslovnog
neuspjeha i spremnost da daljnjim projektima izbriše nepovoljan dojam i učvrsti
renome stvoren brojnim uspješno završenim velikim poslovima. Rekao sam mu da
kopiju pisma naslovi na nas i da nam je pošalje prije distribucije na ostala
mjesta, kako bismo ga mogli savjetovati izmijeniti možda još ponešto. S pismom
na farsiju i engleskom, mogli bismo zatražiti preko MVP Irana sastanak u
ministarstvu energije i pokušati izgladiti nesporazume u korist Geotehnike, što
bi opet znatno koristilo drugim našim tvrtkama pri nastupu u Iranu, a naravno i
ugledu naše zemlje.
Razni
predmeti
Redoviti
dogovori oko forme i sadržaja predmeta s gospodinom Kuprešakom.
Priprema
izdavanja tjednih vijesti za veleposlanstva u Teheranu
Nakon
izvjesnih teškoća uspio sam iz Zagreba dobiti na kompjuter fax načinom HINA-ine
"Brief bulletine". Uspio sam ih preko "Optical carachter
recognition" funkcije WINFAX-a pretvoriti u text i u takvom obliku predati
gospodinu Kuprešaku na grafičku obradu. S gospodinom Kuprešakom sam dogovorio grafičke
okvire izdavanja našeg Newsletter-a. Svakodnevno izdvajam iz HINA-inih izvješća
prikladne dijelove za naš NEWSLETTER. Za slanje Newslettera veleposlanstvima u
Teheranu (predlažem na listu primatelja dodati i naša predstavništva) pronašao
sam subotu poslije podne kao najbolje vrijeme. Tako bi naš Newsletter bio
raspoloživ primateljima u nedjelju ujutro, dakle u vrijeme, kad zbog smanjenog
komuniciranja sa svojim zemljama većina diplomatskih predstavništava nije
previše opterećena. I ovom prigodom izražavam žaljenje što ste odustali od
objavljivanja uvodnika s Vašim potpisom u prvom broju. Nadam se uspjehu ovog
posla i vjerujem da nas neće previše opteretiti kad pređe u rutinu. Početak
objavljivanja je vremenski gledano vrlo povoljan, jer smo u prigodi
distribuirati izuzetno važne informacije o otkazivanju UNPROFORA od strane
našeg predsjednika i potvrdu njegove odluke od strane Sabora, te prijedloge
grupe Z-4 o mirnoj reintegraciji okupiranih područja u pravni sustav Hrvatske.
Pored objavljivanja agencijskih vijesti i političkih dokumenata, Newsletter
ćemo iskoristiti i za promičbu hrvatskih dostignuća, kako povijesnih tako i
sadašnjih.
Napomene
Pored
službenog dijela posla proteklo razdoblje karakteriziraju i neke moje osobne
zaokupljenosti:
a)
Preseljenje u manji, prikladniji i nešto jeftiniji stan. Glede smještaja sam
sad bitno zadovoljniji. Zahvaljujem Vam se na podršci i pomoći.
b)
Nakon dugog odbijanja moja žena se bila odlučila pridružiti mi se ovdje u
Teheranu. Na žalost njena odluka je koincidirala s oboljenjem, za koje se nadam
da će ipak proći bez posljedica u dogledno vrijeme. Bolest žene nastavila se na
bolest mladjeg sina, a budući da se radi o istoj zaraznoj bolesti (varičele),
za očekivati je da će niz biti nastavljen i sa starijim sinom. Nastojim da me
ove nedaće ne ometaju u poslu i nadam se uspijevam u tome. I sam se fizički ne
osjećam najbolje. Stradale su mi zbog suhog zraka glasnice. U slobodnim
trenucima nastojim se izvući iz krize vitaminskim tretmanima i mirovanjem.
Ovlaživači zraka mi u tome prilično pomažu.
Primjedbe
Objavi komentar